2023-10-30 16:50:49来源:互联网
摘要:《小星星》源自英国传统儿歌《TwinkleTwinkleLittleStar》,受到很多小孩的喜欢。下面是七考网小编为大家带来《小星星》英文版,希望大家喜欢!
【资料图】
《小星星》源自英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》,受到很多小孩的喜欢。下面是七考网小编为大家带来《小星星》英文版,希望大家喜欢!
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
How I wonder what you are
我想知道你是什么?
Up above the world so high
在整个世界之上,如此的高
Like a diamond in the sky.
像在天空中的钻石
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
How I wonder what you are
我想知道你是什么?
When the blazing sun is gone,
当烈日走了
When he nothing shines upon
当他没有照耀时
Then you show your little light
然后你显示你小小的光亮
Twinkle, twinkle, all the night.
一闪一闪亮晶晶
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
How I wonder what you are
我想知道你是什么?
Then the traveller in the dark,
在黑暗中旅行
Thanks you for your tiny spark,
感谢你的小光芒
Could he see which way to go,
他看出朝哪个方向前进吗
If you did not twinkle so.
如果没有你的闪烁想知道你是什么?
Twinkle, twinkle, little star
一闪一闪小星星
How I wonder what you are
我想知道你是什么?
In the dark blue sky you keep,
你维持了深蓝色的天空
Often through my curtains peep,
常常透过我的窗户
For you never shut your eye,
从没有停止你闪烁的眼睛
Till the sun is in the sky.
直到太阳再次升起
Twinkle, twinkle, little star.
一闪一闪小星星
How I wonder what you are.
我想知道你是什么
Twinkle, twinkle, little star,
一闪,一闪,小星星,
How I wonder what you are!
我多想知道你的模样!
Up above the world so high,
高高地挂在天上,
Like a diamond in the sky.
好像空中的钻石一样。
When the blazing sun is gone,
当炙热的太阳离去,
When he nothing shines upon,
当他不再将大地照亮,
Then you show your little light,
你发出你那阵微小的光艺,
Twinkle, twinkle, all the night.
一闪,一闪,闪耀整个晚上。
Then the traveler in the dark
黑暗中的行人
Thanks you for your tiny spark,
感谢你的微光,
How could he see where to go,
他如何能看清道路的方向,
If you did not twinkle so?
如果没有你发出光亮?
In the dark blue sky you keep,
你高挂在深蓝色的夜空,
Often through my curtains peep
经常透过我的窗帘张望,
For you never shut your eye,
你从不闭不上眼睛,
Till the sun is in the sky.
直到太阳出现在天上。
As your bright and tiny spark
你那明澈微弱的光芒,
Lights the traveler in the dark.
为黑暗中的行人照亮,
Though I know not what you are,
但是我还不知道你的模样,
Twinkle, twinkle, little star.
一闪,一闪,小星星。
Twinkle, twinkle, little star!
How I wonder what you are,
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle all the night.
闪耀,闪耀,小星星!
我想知道你身形,
高高挂在天空中,
就像天上的钻石。
灿烂太阳已西沉,
它已不再照万物,
你就显露些微光,
整个晚上眨眼睛。
The dark blue sky you keep
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye
Till the sun is in the sky.
Tis your bright and tiny spark
Lights the traveler in the dark;
Though I know not what you are
Twinkle, twinkle, little star!
留恋漆黑的天空
穿过窗帘向我望,
永不闭上你眼睛
直到太阳又现形。
你这微亮的火星,
黑夜照耀着游人,
虽我不知你身形,
闪耀,闪耀,小星星!