位置:七考网 > 外语类 > 个人提升英语 > 用英语表达倒时差相关的内容怎么说 和外国人交流倒时差时该怎么说  正文

用英语表达倒时差相关的内容怎么说 和外国人交流倒时差时该怎么说

2019-12-05 10:59:41来源:尚七网综合

英国和中国的时差真的是8个小时吗?
 

大家都知道我们中国在东八区(GMT+8),这个GMT是什么意思呢?

它是格林威治标准时间(Greenwich Mean Time),指的是伦敦格林威治天文台的标准时间。

所以当北京时间显示为8:00时,伦敦时间就是0:00,但是这并不绝对,因为英国每年都会采用冬令时和夏令时两个时间。

为了不影响大家工作,时间调整都会在星期六到星期天的午夜进行。

一般来说,该年3月的最后一个周日至该年10月的最后一个周日为夏令时,伦敦和北京的时差为7小时;该年10月的最后一个周日至次年3月的最后一个周日为冬令时,伦敦和北京的时差为8小时。

调整时间的意义是什么?

每年都要调两次时间,有时候会造成混乱,为何要这么折腾呢?

我们先来了解一下英国的日出状况,夏天英国早上四点就会天亮,晚上十点天还没黑;而冬天时,早上九点还没有天亮,下午三点天就黑了。

夏季拨快是为了节约能源,因为夏天天亮早,早去上班就不用开灯,利用自然,节约能源。

不仅如此,调时间还可以推动经济发展,让人们有更多的活跃时间。

如何用英语表述倒时差?
 

那么如何向别人描述倒时差这个现象呢?先来看看下面这段英语对话:

Sara:Howwas your trip to London?

萨拉:你的伦敦之旅怎么样啊?

Amy:It was great but I was badly jetlagged after arriving in London.

艾米:挺好的,就是到伦敦之后有点倒不过时差来。

Sara:Oh, no. Didn't you take pills?

萨拉:哎哟,你没带点安眠药吗?

Amy:I thought I would be fine if I slept on the plane, but I couldn't sleep at all.

艾米:我以为我在飞机上能睡着,结果一路上都毫无睡意。

Sara:Next time make sure you take pills on the plane and then sleep.

萨拉:下次上飞机前记得带上安眠药,那样就能睡着了。

Amy:Hell yes!

艾米:必须的!

上面这段对话中,小编提炼出了一些英语单词,可以用于日常英语交流时差的话题:

Jetlag是我们通常所说的时差综合症,指人体内生物钟与当地的昼夜交替节律脱节,导致睡眠障碍。

Pills一般指固体的药片,在这里指的是安眠药。而大家常用的medicine其实范围很广泛,包括药丸、药水之类。

Hell yes是在欧美生活经常会用到的单词,表示在非常确定或逼迫的情况下回答。

以上关于时差的问题,以及倒时差的对话、单词你都学会了吗?年底出国旅游的时候可以愉快地用上啦!

相关内容:用英语表达倒时差相关的内容

同类文章